Испытание перчаткой: анализ баллады Жуковского

Испытание перчаткой: анализ баллады Жуковского Краткие пересказы

Краткое содержание баллады «Перчатка» В.​А.​ Жуковского

Король Франциск устраивает показательные бои зверей. Во время представления прекрасная дама роняет перчатку на арену.​ Желая испытать чувства рыцаря Делоржа, она просит его поднять перчатку.​ Делорж принимает вызов, входит в клетку со зверем и возвращается с перчаткой.​ Однако, он не принимает благодарности дамы, а бросает ей перчатку в лицо.​

Сцена в зверинце

Баллада начинается с описания роскошного королевского двора.​ Король Франциск, окруженный свитой знатных баронов и наследным принцем, восседает на высоком балконе, с нетерпением ожидая начала представления.​ Внизу, на арене, готовится к бою разъяренный лев. Толпа придворных дам, жаждущих зрелищ, с волнением наблюдает за происходящим.​

По знаку короля на арену выпускают свирепого льва.​ Зверь, полный мощи и величия, выходит на песок, лениво оглядывается по сторонам и, не обнаружив достойного соперника, вальяжно укладывается посреди арены. Зрители разочарованы⁚ ожидаемого кровопролития не произошло.​

Тогда король, желая раззадорить зверя и порадовать публику, приказывает выпустить на арену тигра. Между животными завязывается схватка, однако лев быстро одерживает верх.​ Тигр, признав поражение, смиренно ложится у лап победителя.​

Азарт публики разгорается, и король приказывает выпустить на арену сразу двух барсов.​ Барсы, жаждущие крови, бросаются на льва, но тот, полный сил и ярости, легко отбивается от нападавших.​

В этот момент, когда напряжение достигает своего апогея, прекрасная дама, желая испытать чувства влюбленного в нее рыцаря, роняет свою перчатку на арену, прямо к лапам хищных зверей.​

Вызов Кунигунды

В тот момент, когда на арене бушуют звери, а зрители с замиранием сердца следят за схваткой, прекрасная Кунигунда, отличающаяся своенравным нравом и любовью к эффектным поступкам, решает испытать чувства своего воздыхателя, рыцаря Делоржа.​ Она намеренно роняет свою перчатку с балкона, прямо на арену, к лапам разъяренных животных.

Перчатка, словно изящный цветок, упавший на поле битвы, выделяется своей хрупкостью и беззащитностью на фоне свирепых зверей.​ Кунигунда, изящно склонившись с балкона, обращается к Делоржу, который с тревогой наблюдает за происходящим. Ее голос, мелодичный и нежный, звучит вызывающе резко на фоне рычания зверей.​

Она просит рыцаря, как доказательство его любви и преданности, спуститься на арену и поднять ее перчатку.​ Ее слова, произнесенные с притворной нежностью и кокетством, звучат как вызов, брошенный в лицо не только Делоржу, но и всему двору.​

Все взгляды устремляются на рыцаря.​ Придворные дамы, скрывая за веерами ехидные улыбки, с любопытством ждут его решения.​ Бароны, перешептываясь между собой, оценивают ситуацию с холодным цинизмом.​ А Кунигунда, наслаждаясь произведенным эффектом, с торжеством в глазах смотрит на Делоржа, ожидая, когда он, ослепленный любовью, бросится выполнять ее безрассудную просьбу.​

Подвиг Делоржа

В наступившей тишине, нарушаемой лишь тяжелым дыханием зверей, Делорж делает шаг вперед; Он прекрасно осознает смертельную опасность, которой подвергает себя, выполняя безрассудную просьбу Кунигунды.​ Однако, движимый не столько любовью, сколько чувством рыцарской чести, он принимает вызов.​

Спустившись с балкона, Делорж решительно направляется к арене.​ Его взгляд, спокойный и твердый, не выражает ни страха, ни сомнения.​ Он проходит мимо придворных, не обращая внимания на их шепотки и переглядывания, и приближается к клетке со зверями.​

На мгновение воцаряется гробовая тишина.​ Зрители, затаив дыхание, наблюдают за каждым движением рыцаря.​ Король, пораженный смелостью Делоржа, вскакивает с трона.​ Кунигунда, бледнея, с ужасом смотрит на арену, понимая, что ее безрассудный каприз может стоить жизни рыцарю.​

Делорж, не колеблясь ни секунды, открывает клетку и ступает на арену.​ Звери, потревоженные его появлением, поднимают головы и с угрожающим рычанием поворачиваются к нему.​ Но Делорж, сохраняя полное самообладание, подходит к лежащей на песке перчатке, спокойно поднимает ее и так же невозмутимо выходит из клетки.​

Ответ рыцаря

Делорж выходит из клетки, держа в руках перчатку Кунигунды.​ Толпа взрывается возгласами восхищения⁚ одни восхваляют смелость рыцаря, другие поражены безрассудством его поступка. Кунигунда, заливаясь краской смущения и облегчения, спешит спуститься с балкона, чтобы поблагодарить своего спасителя.

Однако, когда она приближается к Делоржу, ожидая слов благодарности и восхищения, ее встречает холодный, презрительный взгляд. Рыцарь, с нескрываемой иронией в голосе, произносит слова, которые повергают Кунигунду в шок.​

Он отказывается от ее благодарностей, говоря, что не ради ее улыбки рисковал своей жизнью.​ Делорж бросает перчатку к ногам Кунигунды, давая понять, что его поступок был продиктован не любовью, а чувством рыцарской чести, которая не позволяет ему оставить без ответа вызов, брошенный даже такой легкомысленной и жестокой женщиной.​

Слова Делоржа, резкие и беспощадные, подобно удару кнута, хлещут по самолюбию Кунигунды.​ Она понимает, что просчиталась, ошибочно полагая, что может безнаказанно играть чувствами других людей. В глазах рыцаря она видит не любовь, а презрение и разочарование.​

Смысл финала

Финал баллады оставляет после себя ощущение горечи и разочарования.​ Кунигунда, получив назад свою перчатку, теряет нечто гораздо более ценное – уважение и любовь Делоржа.​ Ее легкомысленный поступок раскрывает истинную сущность ее натуры – эгоистичной, капризной и неспособной на глубокие чувства.

Делорж, пройдя испытание смертью, одерживает моральную победу над Кунигундой и над обществом, потакающим женским капризам.​ Он отказывается быть игрушкой в руках кокетливой красавицы, готовой ради удовлетворения своего тщеславия подвергнуть его смертельной опасности.

Бросая перчатку к ногам Кунигунды, Делорж бросает вызов не только ей, но и всему обществу, где человеческая жизнь ценится меньше развлечения, а любовь подменяется пустым кокетством.​ Он утверждает право на свою свободу и достоинство, отказываясь от любви, основанной на эгоизме и бездушии.​

Финал баллады заставляет задуматься о истинных ценностях, о цене любви и самопожертвования.​ Он оставляет после себя ощущение грусти и надежды – грусти по ушедшей любви и надежды на то, что Делорж найдет свое счастье с женщиной, способной оценить его мужество и благородство.​

Коротко о главных персонажах

В балладе «Перчатка» В.​А.​ Жуковского немного действующих лиц, но каждое из них ярко очерчено и играет важную роль в развитии сюжета.​

Король Франциск

Король Франциск предстает перед нами как типичный представитель своего времени – эпохи Возрождения, когда ценились роскошь, рыцарские турниры и яркие зрелища.​ Он – любитель удовольствий, для которого жизнь – это непрерывный праздник.​ Организовывая бои зверей, он не задумывается о жестокости подобных развлечений, его больше интересует собственное удовольствие и реакция придворных.​

Король не лишен храбрости и благородства, о чем свидетельствует его восхищение подвигом Делоржа.​ Однако, эти качества у него поверхностны и не мешают ему потакать собственным слабостям и капризам своих приближенных.​

Кунигунда

Кунигунда – центральный женский образ баллады.​ Это молодая, красивая и знатная дама, привыкшая к всеобщему вниманию и восхищению.​ Она избалована, капризна и эгоистична, не привыкла считаться с чувствами других людей.​ В ее характере сочетаются легкомыслие и жестокость, что особенно ярко проявляется в сцене с перчаткой.​

Кунигунда не испытывает к Делоржу настоящей любви, для нее он – лишь средство самоутверждения, способ доказать свою власть над ним.​ Ее поступок с перчаткой – это не просто каприз, а жестокий эксперимент, которым она испытывает чувства рыцаря, не задумываясь о возможных последствиях.​

В финале баллады Кунигунда получает заслуженное наказание – презрение Делоржа и осуждение окружающих.​ Ее образ – это предостережение против легкомыслия, эгоизма и бездушия.​

Рыцарь Делорж

Делорж – воплощение рыцарского идеала⁚ смелый, благородный, мужественный и преданный своему долгу.​ Он влюблен в Кунигунду, но его любовь – это не слепая страсть, а возвышенное чувство, основанное на уважении и восхищении.

Однако, благородство Делоржа не слепое.​ Он способен разглядеть истинную сущность Кунигунды, ее эгоизм и жестокость.​ Его поступок на арене – это не просто доказательство любви, а акт самоутверждения, протест против унижения человеческого достоинства.​

Бросая перчатку к ногам Кунигунды, Делорж отказывается от любви, основанной на обмане и безразличии. Он выбирает свободу и достоинство, утверждая право на любовь, основанную на взаимном уважении и понимании.​

Краткий вывод

Баллада «Перчатка» В.А. Жуковского, являясь вольным переводом произведения Ф.​ Шиллера, – это не просто история о любви и рыцарской чести, но и глубокое философское размышление о нравственных ценностях, о цене человеческой жизни и о границах дозволенного в отношениях между людьми.

Сюжет баллады, разворачивающийся на фоне роскошного королевского двора, при всей своей внешней простоте, поднимает ряд важных проблем⁚

  • противоречие между истинной и мнимой любовью,
  • противопоставление искренности и фальши,
  • проблема соотношения долга и чувства,
  • вопрос о цене человеческой жизни.​

Автор не дает однозначных ответов на поставленные вопросы, предоставляя читателю возможность самостоятельно сделать выводы.​

Баллада «Перчатка» поражает своей лаконичностью и выразительностью.​ Яркие образы, динамичный сюжет, напряженная атмосфера – все это делает произведение захватывающим и запоминающимся.​

Особую роль в балладе играют контрасты.​ Роскошь королевского двора противопоставляется грубой силе диких зверей.​ Искренность и благородство Делоржа оттеняются легкомыслием и жестокостью Кунигунды.

Финал баллады оставляет после себя ощущение горечи и разочарования, но вместе с тем и надежды на торжество истинных ценностей – любви, чести и человеческого достоинства.​

«Перчатка» Жуковского – это произведение, которое не теряет своей актуальности и в наши дни.​ Оно заставляет задуматься о том, что действительно важно в жизни, о том, как сохранить свою честь и достоинство в мире, где царят ложь, лицемерие и бездушие.​

Оцените статью
Добавить комментарий
  1. Анна

    Очень эмоциональное произведение! Сразу представляешь себе и роскошный двор, и свирепых зверей, и прекрасную даму, испытывающую своего возлюбленного.

  2. Дмитрий

    Описание схватки зверей очень реалистично, чувствуется напряжение и страх зрителей. Жуковский мастерски передал атмосферу средневековья.

  3. Ольга

    Какая интересная интерпретация классической баллады! Автор очень точно подметил характеры героев и создал яркую атмосферу рыцарского турнира. Сцена с бросанием перчатки особенно захватывающая!

  4. Екатерина

    Люблю баллады Жуковского за их романтизм и глубину. «Перчатка» — яркий пример того, как автор умеет показать силу человеческого духа и сложность любовных отношений.

  5. Михаил

    Интересно, что в балладе показана не только храбрость рыцаря, но и жестокость развлечений того времени. Заставляет задуматься.