Краткий пересказ рассказа «Девочка и грибы»
Две сестры возвращались домой из леса с корзинами, полными грибов. Им нужно было перейти через железную дорогу. Увидев приближающийся поезд, старшая девочка побежала назад, а младшая, не расслышав крик сестры, бросилась через пути. Она споткнулась и упала прямо на рельсы.
Возвращение из леса и опасность на путях
День клонился к вечеру, и теплые лучи заходящего солнца пробивались сквозь густые кроны деревьев. Две сестры, возвращавшиеся домой после удачной «тихой охоты», бодро шагали по лесной тропинке. Их корзины были полны аппетитных грибов, обещавших вкусный ужин. Старшая девочка, уже привыкшая к ответственности за младшую, внимательно смотрела под ноги, чтобы не споткнуться о выступающие корни деревьев. Младшая же, беззаботно напевая песенку, крутила в руках веточку с яркими ягодами рябины.
Вскоре лес закончился, и перед девочками раскинулось широкое поле, пересеченное железнодорожными путями. Этот путь был им хорошо знаком, ведь не раз им приходилось переходить его по дороге в лес и обратно. Обычно здесь царила тишина, нарушаемая лишь пением птиц и стрекотом кузнечиков, но в этот раз воздух наполнился далеким гулом, который с каждой секундой становился все громче.
Старшая сестра, нахмурившись, приложила руку ко лбу, всматриваясь вдаль.
— Кажется, поезд, – обеспокоенно проговорила она. – Нужно поторопиться.
Девочки ускорили шаг, направляясь к железнодорожной насыпи.
Поднявшись наверх, они остановились, чтобы оценить ситуацию. Поезд, тянущий за собой состав вагонов, действительно приближался, но казался еще далеким.
— Успеем, – уверенно сказала старшая сестра и, спустившись с насыпи, решительно зашагала по рельсам.
Младшая, не разделявшая ее уверенности, нерешительно топталась на месте.
— А вдруг не успеем? – спросила она с тревогой в голосе.
— Успеем, успеем, – отмахнулась старшая, уже почти достигнув середины путей.
Но в этот момент гул приближающегося поезда стал настолько оглушительным, что младшая сестра в панике закрыла лицо руками. Она не видела ничего вокруг и только слышала этот страшный звук, который казался предвестником неминуемой опасности.
Паника младшей сестры и трагический исход
Старшая сестра, уже почти добравшись до безопасного места, обернулась, чтобы поторопить младшую; Но то, что она увидела, заставило ее похолодеть от ужаса. Маленькая девочка, охваченная паникой, металась по путям, не в силах сделать и шага в нужную сторону.
— Стой! Не двигайся! — отчаянно закричала старшая сестра, понимая, что ее слова тонут в оглушительном грохоте поезда.
Машинист, заметив на путях детей, начал отчаянно сигналить, но остановить тяжелый состав, мчавшийся на полной скорости, было уже невозможно.
Старшая девочка, не в силах смотреть на происходящее, зажмурилась и отвернулась. В следующий миг раздался страшный скрежет тормозов, от которого ее бросило на землю.
Когда она, дрожа от страха, открыла глаза, поезда уже не было. Только клубы дыма медленно та́яли в воздухе, напоминая о случившейся трагедии.
Сердце девочки сжалось от страха и непонимания. Она медленно подошла к путям, боясь того, что может увидеть. И тут ее взгляд упал на корзину, лежавшую посреди рельсов. Грибы, которые они так тщательно собирали весь день, были рассыпаны вокруг, словно кто-то специально разбросал их по земле.
А рядом с корзиной…
Последствия трагедии и главная мысль рассказа
...лежала младшая сестра. Ее глаза были закрыты, лицо бледное, а на виске алело пятно крови. Старшая сестра застыла в ужасе, не в силах произнести ни слова. Ее переполняли страх, горе и отчаяние. Она не могла поверить в то, что произошло, не могла осознать, что ее младшей сестренки, с которой они еще совсем недавно весело собирали грибы, больше нет.
В этот момент из последнего вагона выскочил кондуктор и побежал к месту трагедии. Увидев лежащую на земле девочку, он склонился над ней, проверяя пульс;
— Жива! — воскликнул он с облегчением. — Слава богу, жива!
Старшая сестра не верила своим ушам. Неужели это правда? Неужели ее сестренка осталась жива? Она бросилась к ней, обняла ее дрожащими руками и прижала к себе.
— Ты жива! Ты жива!, шептала она, не в силах сдержать слез.
Эта история, рассказанная Львом Толстым, заставляет задуматься о ценности человеческой жизни, о хрупкости мира, в котором мы живем. Она напоминает о том, как важно быть внимательным к окружающим, уметь контролировать свои эмоции и всегда помнить о безопасности, особенно находясь в опасных местах.
Ведь даже самая небольшая неосторожность может привести к непоправимым последствиям.
Коротко о главных персонажах
Старшая сестра
Старшая сестра – центральный персонаж рассказа, от лица которой, хотя и не напрямую, ведется повествование. Автор не дает ей имени, подчеркивая ее собирательный образ, символ ответственности и заботы.
Мы видим ее как рассудительную и заботливую девочку, привыкшую отвечать не только за себя, но и за младшую сестру. Она идет по жизни чуть впереди, внимательно смотрит по сторонам, предвидит опасность. Ее слова⁚ «Кажется, поезд… Нужно поторопиться», – говорят о ее собранности и умении трезво оценивать ситуацию.
Однако, столкнувшись с реальной угрозой, она не может справиться с собственным страхом и теряет самообладание. Ее крик⁚ «Стой! Не двигайся!» — звучит уже слишком поздно, и это еще больше усиливает чувство безысходности.
Трагедия, чудом не случившаяся, становится для нее жестким уроком. Она понимает, какой ценой может оборачиваться беспечность, и эта мысль навсегда останется с ней.
Младшая сестра
Образ младшей сестры , это воплощение детской беззаботности и безмятежности. Она живет в своем мире, где нет места опасности, где все кажется простым и понятным.
Пока старшая сестра думает о том, как бы безопаснее преодолеть препятствие, младшая наслаждается красотой окружающего мира, крутит в руках веточку рябины, напевает песенку. Она полностью доверяет старшей сестре и не задумывается о том, что может произойти что-то плохое.
Именно эта детская беспечность и приводит к тому, что она оказывается на грани гибели. Страх парализует ее волю, она теряет ориентацию в пространстве и становится беспомощной перед лицом надвигающейся опасности.
Автор не дает оценки ее поведению, он просто показывает, насколько дети уязвимы в мире, где есть место не только радости и веселью, но и реальной угрозе.
Краткий вывод
Рассказ Льва Толстого «Девочка и грибы», несмотря на свою краткость и простоту изложения, несет в себе глубокий смысл, заставляя задуматься о важных жизненных вопросах.
В первую очередь, это история о хрупкости человеческой жизни, о том, насколько близко порой ходит от нас опасность. Автор наглядно показывает, как легко беспечность и невнимательность могут привести к трагедии.
Рассказ также затрагивает тему ответственности, которую мы несем не только за себя, но и за близких нам людей. Старшая сестра, несмотря на свой юный возраст, уже понимает это, но ее чувства и переживания оказываются бессильны перед лицом непредвиденных обстоятельств.
Важно отметить, что Толстой не дает однозначных ответов и не пытается морализаторствовать. Он просто показывает жизнь такой, какая она есть, со всеми ее противоречиями и неожиданными поворотами.
В этом и заключается сила его произведения , в его правдивости и близости к реальности, которая заставляет читателя самостоятельно делать выводы и задумываться о собственной жизни.
«Девочка и грибы» , это не просто детский рассказ, это настоящая притча, актуальная и по сей день. Она напоминает нам о том, как важно быть внимательными к себе и окружающим, ценить каждый миг жизни и помнить, что от наших поступков зависит не только наше собственное благополучие, но и судьба близких нам людей.
Важно помнить о том, что железная дорога — это зона повышенной опасности. Никогда не стоит терять бдительность!
Хороший, поучительный рассказ для детей. Важно объяснять им правила безопасности на железной дороге.
Поучительная история о том, как важно слушать старших.
С нетерпением жду продолжения истории!
Напряженный момент! Автор держит читателя в напряжении.
Очень динамичный и захватывающий рассказ!
Очень живописное описание природы! Чувствуется атмосфера летнего вечера.
Интересно было бы узнать, чем закончилась эта история. Надеюсь, с девочками всё хорошо.
Хорошо передана атмосфера страха и опасности.